ИНДЕКС :: E-SHOP :: КНИГИ :: ПОЭЗИЯ :: ПРОЗА :: СКАЗКИ :: АНЕКДОТЫ :: РЕЦЕПТЫ :: ФОТО :: ВИДЕО :: ОТДЫХ :: ХОЧУ В ЕГИПЕТ! :: ЗДОРОВЬЕ :: БОДИ-АРТ и ВИЗАЖ :: ПОЛЕЗНО :: ГОСТЕВАЯ :: КАРТА САЙТА
100 ПОРТРЕТОВ:: 100 ПЕЙЗАЖЕЙ:: Абхазия :: Алтай :: Байкал :: Крым :: Москва :: Новосиб :: Сочи :: Питер
а / б / в / г / д / е / ж-з / и / к / л / м / н / о / п / р / с / т / у / ф / х / ц-ч / ш / э-я

вперед >



Песнь о Нибелунгах

Авентюра I

Полны чудес сказанья давно минувших дней
Про громкие деянья былых богатырей.1
Про их пиры, забавы, несчастия и горе
И распри их кровавые услышите вы вскоре.

Жила в земле бургундов2 девица юных лет.
Знатней её и краше ещё не видел свет.
Звалась она Кримхильдой и так была мила,
Что многих красота её на гибель обрекла.

Любить её всем сердцем охотно б каждый стал.
Кто раз её увидел, тот лишь о ней мечтал.
Наделена высокой и чистою душой,3
Примером быть она могла для женщины любой.

Взрастала под защитой трёх королей она.
Бойцов смелей не знала бургундская страна.
То были Гунтер,4 Гернот, млад Гизельхер удалый.
Сестру от всех опасностей любовь их ограждала.

Всем взяли – и отвагой и щедростью они,5
И род их достославный был знатен искони.
Владели эти братья Бургундией втроём,
И многих гуннов Этцеля6 сразил их меч потом.

На Рейне в Вормсе жили с дружиной короли,
И верность нерушимо вассалы их блюли:
Не изменили долгу герои даже там,
Где смерть им уготовила вражда двух знатных дам.

Была в крещенье Утой их мать наречена.
Отец их Данкрат7 умер, и перешла страна
По праву и закону под власть его сынов.
А смолоду он тоже был грозою для врагов.

Могущественны были три брата-короля.
Служили им оплотом, как вам поведал я,
Богатыри-вассалы, привыкшие к победам,
Отважные воители, которым страх неведом.

Владетель Тронье Хаген, и Ортвин Мецский с ним,
И Фолькер из Альцая, что слыл бойцом лихим,
И Данкварт, храбрый витязь, брат Хагена8 меньшой,
И два маркграфа – Эккеварт и Гере удалой.

Начальником над кухней был в Вормсе Румольт смелый.9
Следили он, и Синдольт, и Хунольт, чтоб имела
Дружина всё, что нужно для честного житья.
А сколько добрых воинов не называю я!

За чашника был Синдольт, воитель, полный сил. <


Песнь о Нибелунгах
<...


Постельничим был Хунольт, к...



Носил он имя Зигфрид и...


Был в день солнцеворота тот п...



Когда ж простились го...



Но молвил пылкий Зигф...



Она в ответ: «Коль ско...



До самых шпор свисало...


«Явился в Вормс со свитой вои...



Хотя и охраняли особу...


Найдёт он здесь почётный и ла...


Тут смелый Хаген с Гернотом в...


И Зигфрид, отпрыск Зигмунда...



Нередко думал Зигфри...


Немало будет сломано мечей и...

37
В лице меняясь, знатный го...



Богатые подарки он да...


В пути он жёг и грабил окрестн...


Бойцы друг друга стоили: взя...

45
Блистательное зрелище от...



Но Зигфрида приметил...


Ему на мир врагами дано согла...



Хоть мощный Хаген, Да...


И раньше доставалось немало...


Не обошёл он милостью и пленн...



Служил он не за плату –...



Те, кто из-за увечий с...


Не меньше шло и девушек с Крим...



За нидерландцем Гунт...



Всю службу нетерпень...


Без этого из Вормса нас отпус...


Нет, Зигфрид благороднейши...

69
Ведь он обычаи и нрав Брюнх...


Сейчас я перечислю тех, кому...



Пошли они все трое и се...



С умением и толком раб...


С Кримхильдой вместе свита з...

»
Не затруднили витязя вопро...


Красою девы царственной кор...


В том дивном зале двор и ждал г...



Хотя учтив, приветли...


С решеньем не спешите, – доб...



Расшит ремень подщит...


Тогда б уж было чваниться Брю...



Конец копья калёный с...


Пред Гунтером Бургундским,...


«Беда! – воскликнул Хаген....


С оружьем даже ночью не расст...


Подобного приёма он не ждал о...



Пригожие девицы стоя...


К тому ж сама сумею, коль смер...



Авентюра IX О т...



Пусть Ортвин, мой пле...



Он отыскал немедля св...



Когда ж и Ута стала его...


И челядь поспешила коней к кр...



Гребли усердно гости...



Знакомств немало был...


Сопровождали женщин бойцы н...



Бургундии властител...


Не будь я в вашей власти – ведь...


Теперь он был вдвойне пленён...



Явились утром слуги б...



Когда ж погаснут свеч...



Он свет задул у ложа, и...



Король всё ждал развя...


Старались гостю каждому бур...


А в остальном я ваш слуга, как...



Решив, что сыну ныне,...


Его с великим тщанием старал...



Сказал державный Гун...



Тут дамы, и Брюнхильд...



Садиться нам не время...



Шло девять дней весел...



Меж тем гонцы скакали...



Начальник кухни Румо...


Столь тёплой встречи родиче...


А как они заботились о дороги...



Над рейнскою столице...



Брюнхильда не смолча...

135

Сегодня ж ты увиди...



Итак, столкнулись св...



Она в ответ сказала: «...

139

Сказал властител...


Так ими обречён на смерть без...


Узнайте ж, государь, что вы –...



Взметнулись ввысь зн...



Лишь ты один узнаешь,...


(Коварный Хаген подсказал в...

Не езди, мой супруг!

Р...



Сказал супруг Кримхи...



Однако постепенно см...

157
Лишь сам могучий Зигфрид...



Любое угощенье в дост...

 – Размяться мне в охоту». —
...


Лишь щит лежал, как прежде, у...

 —
Когда б друзей в измене я за...

163

Положен у порога б...

165

Один из слуг поспе...



Склонясь над сыном, З...

 —
«Да будет так», – ответил...



Кримхильда возразил...



Три дня, три ночи в хра...


Не доводилось никому так сил...


В стране врагов невмоготу им...


Никто вас в гибели его не стан...



Сказал с прискорбьем...



И вот владетель Тронь...



Она за этим кладом, ко...


Что повсеместно шла о ней пох...



Когда в столицу брать...

» —
«Кримхильду в колыбели к...


В стране гостил он вашей, и вы...



Когда лежал в постели...


Вот если я ответа вам и тогда н...


Равно, как прочим, встреча с...



А он слыхал, что Зигфр...



Млад Гизельхер добав...

»

Затем, узнав, что Ге...



Она в ответ: «Вас виде...


Не отвергайте наш совет: от в...


Был встречен у порога сват Кр...



Вновь молвили ей брат...


Нет, Хагена ключи отдать Кри...



С собой возьму я к гунн...


Вокруг скакало много бехлар...


Имелось там всё нужное для по...



Бургундки устремили...



А девушка сказала: «Я...


То мчались в Трайзенмауэр ва...



Затем явились Этцель...



Не знаю я, что Этцель б...



И даже в Нидерландах,...



Не поленились гунны т...



Сумела королева супр...


Никто в державе Этцеля не сме...



В путь собрались посл...



Поведайте и Уте, како...


Их навестить на родине едва л...



К ним обратился Гунте...


А уж родных-то братьев своей...

»

Король в ответ: «Что...


Послушайтесь же Румольта – д...


Его поступками и тут расчёт р...



Как сильно ни разгнев...


Все мнили, что на праздник за...

251
Поэтому на месте владыки...


Как горько из-за них родне пр...



На поиски пойду я, а вы...



«Не лгите, – молвил Х...



Богат был перевозчик...



Багор о шлем разбился...


Когда б он не работал весь это...

»
Но Хаген не сказал ему, что з...


Нам встретить их достойно пр...


Тогда, прервав молчанье, сп...


Почуял воин Гунтера, что сме...


Пусть сообщит, где место им д...



Смельчак сказал в уны...



Встречать гонца к вор...



Пообещав маркграфу и...


Все до одной пленяли красою р...


Отважный Фолькер был в речах...



Бехларенку спросили...


Был Рюдегер согласен послед...


И всё ж бургундам вскорости п...



Велев своим вассалам...


О нибелунге доблестном досе...



Отвёл покои Этцель дл...


На это Хаген возразил: «Вове...



Потом прислал он сына...



Проворно снарядилос...



Воскликнул Хаген гне...


Но тут Кримхильда вышла к ним...


Мы двадцать два сраженья с ни...



Бургундским государ...



Никто такого пира не в...



Но Гизельхер промолв...


То воины Кримхильды сошлись...


«Тьфу, трусы и злодеи! – вск...



Отправились молитьс...



На площадь после служ...



На вормсцев двинул Бл...



Коня отважный Фольке...



Тут Хильдебранд вмеш...


Сейчас мы над врагами распра...


Они ещё не ведали, что Хаген у...


Сражайтесь! Если умирать, т...



Воскликнул смелый Да...



Авентюра XXXIII...


Помянем же усопших хозяйкин...


Мечом он вражьи шлемы со звон...



Вскочил правитель Бе...


Должны вы грех невольный нам...


Ещё спасибо, что хоть я от рук...

328

Услышав это, Хаге...


Не часто в государе живёт сто...



У фолькера мгновенно...


Как ни старались оба победу о...


Муж Хаварта пустился бежать...


Датчанину глубоко булат пле...



Напал датчанин Хавар...



Король с женой решили...



Ответствовали гунны...

 —
Я Хагеном из Тронье была ос...


Такая жажда сушит и жжёт нутр...


Кримхильда скоро двинет вно...


Столь неуёмной яростью был к...


Причина есть и у меня питать к...



К какому бы решенью се...



Теперь лишусь не толь...



Всё это смелый шпильм...


Пусть, Рюдегер, за щедрость...



Вот если б соизволил т...



Маркграф на это молви...



Вскричал могучий Гер...


Но осушите слёзы, и встанем у...


Боюсь, что с нашим королём ст...

348

Владыка амелунго...


Текли у бернцев слёзы со щёк,...

Нашу рану вам растравлять не след....


Безудержная ярость к...



В ряды бургундов берн...


Из бернцев не осталось в живы...



Владыка амелунгов бы...


Он застонал: «Ах, Дитрих, не...


Поставил Дитрих наземь щит и...



На это Дитрих молвил:...


Меч нибелунгов засверкал в р...



Мир не знавал доселе п...

369

На государя гляну...


Про гибель нибелунгов мы око...

(8)

Das war von Tronje...


Es mag an manchen Weiben genu...


Davon ward noch gezieret sei...

(33)

Da ging zu einem M...


Sieglind die reiche der alte...


Er mochte wohl verdienen sch...


Ich will von ihm erzwingen di...


Er sprach: “Nicht mehr Gesel...


Man ersah an Helden nie so her...

(84)

“Dem sind wohl ku...

Der eine sagte da:
Hier kommt...

(101)

“Die sich getra...

(109)

“Mich wundert,...

(117)

“Dein Erbe und d...

” (125)

Zur Antwort ga...

(134)

So oft sie vor de...

(143)

4. Abente...

” (151)

“Nun harret ei...


Siegfriedens Farbe ward da...

(168)

Zu Hofe gingen w...

Als man die Fahrt begann,
Die...

(185)

Auch hatte sich...

(193)

Er wollt ihn f&#...

(202)

Der Herren Scha...

(211)

Da gab es stark G...


Den Sohn Siegmundens traf ic...

(228)

Als sie in ihre K...


Die Recken von dem Rheine, di...


Sie war auch froh der Freunde...


Gott lohne meinen Freunden;...

” (261)

Da bat auch um d...

(269)

Da waren auch di...

(278)

“Was wäre...


Was jemand wünschen mo...

” (295)

Der Held in sei...


Da ward von ihr geschieden di...

(312)

Die verwundet l...


Da ward es seinen Feinden be...

(329)

6. Abente...

” (338)

* “Sei sie so st...

(346)

Der Herre Siegf...

” (355)

* Da sprach der...

(363)

Freundliche Bl...

(372)

In arabische Se...

(381)

Wohl ward den sc...

(389)

Eine Ruderstan...

” (398)

Sie waren all w...


Was da die Frauen taten, das i...


Sie ließen unbehü...

(423)

* Der andre der G...

Das macht mir, bitt ich, bekannt.” (...
” (439)

Als da seine Re...


Der bedurfte große K&#...

(456)

Des bin ich sehr...

” (464)

An ihre wei...

(472)

* Er dacht: “Ich...

” (480)

Da legten die K...


Ich darf ja nicht so leichthi...


Da wähnten sie, es f...


Dafür war ihm gewogen s...


Ich tu was ihr gebietet: Lass...

(522)

Eines Morgens f...


Dass er milde wäre, da...

” (538)

Ihrer nä...

” (546)

* Zur Antwort g...

(555)

Und saget meine...


Wer sagt nun dass ich komme de...

” (572)

“Und wür...

(581)

Da ritten allen...

(590)

Von Hermelin un...

(598)

* Da ritt Ortwei...


Noch standen beieinander di...

” (615)

Das Kampfspie...


Ihr wisst, bei eurer Reise wa...

(632)

Da er sich ihr ve...

” (640)

Was ihr der K&#...


Der edle Ritter dachte: “Nun...


Da sprach der edle Ritter: “...

Das sagt, Herr Gunther, mir an.” (66...
” (673)

“Das versprec...

Als das war geschehn,
Der edl...

(690)

“Weh,” dachte S...

(698)

Sie sprach: “Ed...


Wahrlich hohe Kosten verwan...

(715)

* “Sie bedarf ni...

(724)

“O wohl mir,” sp...


So verpflag sie fleißi...

(741)

Das Land der Nie...

(749)

Sie sprach: “Li...


Auf Wunsch des Königs s...


Wir sagen euch die Märe...


Da sich Kriemhilden zum Weib...


Seiner Frauen Brüdern...


Sie wird euch sicher kommen...


Nie trugen Rosse wieder so ma...

(808)

In wie hohen Fre...


Der Wirt seinen Gästen...


Noch war sie ihm so güns...


Noch hegte zu den Gäste...

” (842)

Da sprach Krie...

(851)

“Du musst noch h...


Sie war so reich an Güte...

(868)

Brunhild mit ih...

(876)

“Aller meiner E...

” (884)

Da sprach wied...


Erlaubt es mir mein Herre, ic...


Die Lüge schuf den Frau...

(909)

Ihr mit euern Re...

” (918)

Da sprach er: “...


Sie wollte sein Leben frist...


vor allen meinen Freunden ve...

(943)

Da ging der k...


Der Kurzweil willen folgte m...

(960)

Er war in allen D...

(968)

Die Jagd war zu E...


Sein Spieß war ungef&#...

Was er von dem Feuer der Küchen...

Heut gibt es nichts zu trinke...

(1001)

Da sprach der k...


Nun wähnt' er da zu find...

(1018)

Der Köni...

” (1026)

Die Blumen al...

(1034)

Da hörte...

” (1042)

All ihr Inges...


Sie zuckten zu den Händ...


Kriemhild sah sie gewaffnet...

(1067)

Schmiede hie&...


Gunther und Hagen, ihr habt e...

(1085)

“Drei Tag und d...


Man ließ ihn aus dem M&#...

(1102)

* Kriemhild de...

(1110)

Die dir das Her...


Ist euer Sohn erwachsen, der...

(1127)

Sie beurlaubt...

(1135)

Ute und ihr Ges...

(1143)

“Hätt ic...

(1151)

Als man des Sch...


Man hörte nie von Sch&#...


Wieder neues Weinen begann...

(1176)

Nach Siegfrie...

(1185)

20. Aben...

(1193)

“Und wisse, ed...

” (1201)

Da sprach der...


Wohl kannte Gotelinde des ed...

Der Wirt zu fragen begann, (1218)...

Da hub von Metzen Ortewein zu...

(1235)

Da sprach der b...

” (1243)

Herberge war...

(1251)

Wohl habt ihr m...

(1259)

Es hat um eure M...


Er fand sie in dem Kleide, das...

” (1276)

“Was trö...

(1284)

Als zu den Herb...


Man brachte Rüdigeren...

” (1301)

Sie sprach zu...

” (1309)

Sie hatte noc...

” (1317)

Da sprach die...


Der Rede dankt' ihm Kriemhi...

(1334)

Sie kamen nach...

(1343)

Als der Bischo...


Da wurde wohl zu Danke vor der...

(1360)

Man ließ...

(1369)

Als man nach de...

(1378)

König Et...

(1386)

Es ritt dem K&#...

(1395)

Sie schob hina...

(1403)

Da ließ m...


Alle die da waren, die trugen...


Da konnte niemand wissen von...

(1429)

Auch wurden ih...

(1437)

“Es gesch...

(1445)

Sie sprach zu d...


Ihnen ward auch von dem K...

(1462)

Und sagt auch G...

(1470)

Sie entboten a...

”, das ließen die Boten fragen...
” (1488)

Die beiden ju...

” (1497)

Geiselher si...

” (1506)

Da sprach zu d...

” (1514)

“Wir wollen n...

(1523)

Die Boten Krie...

(1532)

Geiselher und...

(1541)

Die Spielleut...


Durch die ward bald dem K...


Bald ward von ihm verhauen m...

(1566)

Die schnellen...

(1575)

“Bleibet bei d...


Es hat der Kleider willen mei...


Soll er euch über holen...


Von Vater und Mutter war er de...


Er wollte zu den Recken sich w...

(1617)

Sie trugen zu d...


Er dachte: “Diese Degen verl...

(1634)

26. Aben...


“Dem Rate will ich folgen,”...

” (1650)

Sie hielten e...

(1658)

Man vernahm au...

” (1667)

Sie vermisst...


All den Landsleuten ward es w...

” (1684)

“Nun, mag uns...


Jeglicher der Recken euch se...

” (1701)

Das gelobten...

Als das geschehen war
Und die...


Wohl kos't in seinem Sinne si...


Da antwortet' ihm Hagen mit...

” Also ward es zugesagt. (1735)

Ihm gönnte wohl die Gab...

(1752)

All die reiche...

(1760)

Nach ihren lie...

(1768)

Als sie von Tro...

” (1777)

Da gingen die...


Als Hagen das erschaute, den...

” (1794)

Da sprach die...

” (1803)

“Wie soll ich...


Da sah sie durch ein Fenster E...

(1820)

So mögt i...


Wenn sie mit mir streiten, we...

” (1837)

Sie sprach: “...

Des ist viel geschehn:
Drum m...

(1855)

Hawart und Iri...

” (1863)

Da versetzte...


Der Wirt entließ die G...

” (1879)

“Nun lasst eu...

(1888)

Nach dem erste...

” (1897)

Da sprach wie...

(1905)

Nun ist euch zu...

(1913)

Als der reiche...


Sie wollten reiten sehen die...


Sie tjosteten mit denen von T...

(1939)

Da sprach wied...


Abstiegen mit dem Volke die K...

” (1956)

* “Ich rede nu...

(1964)

Das Land samt d...

(1972)

Als nichts and...


Dass sie's vertragen sollte...


“Das sei die Morgengabe,” sp...

Sie fanden doch den Tod.
Dara...

” (2005)

Er machte sic...

(2013)

* Gerade zu der...

(2022)

“Ich hör...

(2031)

Da kam auch zu d...


Mich hat euer Bruder, ich sol...


Hilf mir und dem König a...

” (2056)

Da sprach K&#...


Ich weiß nicht was uns v...

(2073)

34. Aben...

(2081)

Eine groß...

” (2090)

“Ich wei...

(2098)

Da sah der Fied...


Er wähnt', er kön...

” (2115)

Er hört...

” (2124)

Da stand dem W...


Da sprach vor seinen Freunde...

(2141)

“Weichet,” sp...

(2149)

Noch vor dem Ab...


Ihr sollt es nicht genie...

” (2166)

Da sprach der...

(2174)

“Lässt k...

” (2182)

Als das die an...

” (2190)

Der Wirt moch...

Wohl zwölfhundert Degen
” (2206)

Mit traurige...

(2214)

Ich mahn euch n...

(2223)

* “Ledig alles...

”, der König sprach da so:

Er will an uns verdienen sein...

” (2248)

“Lasst ab, ed...

” (2256)

“Gedenkt eur...


Mancher edle Ritter mit ihm z...

(2273)

Da wichen ihm d...

Was er Helden schlug!
Das sah...

(2290)

“Weh mir um den...


Nun seht euch um, Kriemhilde...

” (2307)

Da sprach der...

(2315)

Der sturmk...

” (2324)

Als sie das ve...


“Da unser Trost der Beste erl...


Den Schild rückte Wolf...


Da sah man Wolfbranden auch i...


Den Schild rückt' er h...

(2366)

Das grimme End...


Da schlug ihm wieder Hagen du...

” (2383)

Herzeleid un...

(2391)

Helferich der...

(2400)

Solch Leid ges...

” (2409)

“Steht ab von...

(2417)

Da wusste wohl...


Gunthers Kräfte waren...

Da ging Dieterich
Mit weinen...


Das sah der König Etzel...

А также с превеликим трудом одолел о...
Ибо Зигфриду теперь приходилось де...
На самом же деле он имел в виду дракон...
Отец и мать пришли в такой ужас, что и...
Затем девица молвила: «Ах, если бы м...
Вскоре после того король французск...
Ибо как только зашёл у них разговор о...
Итак, сдавайся в плен, а если нет, ты...
Пока я не покорю ему ещё пять рыцарей...
Ибо добрая слава о нём донеслась и до...
Поэтому считай, что жизни твоей уже...
Тогда великан промолвил, полный гн...
 – воскликнул великан – Тому не быва...
И вот, пока они шли этим ущельем и Зиг...
С этими словами он сорвал с себя шапк...
Тому не бывать Либо я спасу вас, либо...
Однако Зигфрид видя, что красавица...
 – «Господь не допустит этого, моя д...
Едва завидев Зигфрида, дракон набр...
Когда опасность подступает, тут бо...
Тогда Зигфрид сбросил в пропасть и в...
За что Зигфрид его весьма горячо поб...
Зигфрид также не пожелал остаться в...
Они отвечали ему: «Прекрасно». Зиг...
Но жена твоя жестоко отомстит за тво...
Тут Флоригунда молвила: «О, мой бла...
С этими словами он ускакал со своей п...
Но описывать оную было бы слишком до...
Этот Йоркус был таким трусом и дурне...
Король также дал своё согласие, но с...
Ибо как только мужик Йоркус явился н...

Но конь так жестоко бил копыт...

Тогда Цивелль закричал ещё пуще пре...

Ну, а три шуряка его, Эренбер...

Тут все трое сыновей взяли короля Ги...



Примечан...

Но если таково и было его самоощущен...
: А. Xойслер. Германский героическ...

Сопоставляя песни о Сигурде...

Эти сюжеты по-разному и в неодинако...
(около 1160 г.) в поэму, условно на...
Попытки реставрации праосновы и пр...
В IV–V вв. германское племя бургун...
 – Из брата короля, каким был Хёгни в...
 – Посвящение в рыцарское достоинс...
Культ дамы сложился в немецкой феод...
Однако эти чисто сказочные сюжеты н...
Здесь заложены предпосылки будуще...
Помимо прочего, время, на протяжен...
47 И только под конец узнал, ког...
57 Как луч зари багряной… / Пред...
66 …на острове морском.  – Мес...
  – И в данном случае мысль привлечь...
72 А там парча лежала…  – Искус...
  – Внешность, осанка, поведение,...
Но, вероятно, её холодность на само...
100 …через реку Гунтер с гостям...
110 И кончилась размолвка их ра...
  – Зигфрид надел плащ-невидимку....
123 Возликовал и Зигмунд…  – О...
133 И Зигфрид мне признался, чт...
136 Тем временем Брюнхильда со...
Разоблачение тайны: сильнейший – З...
Предательство, по понятиям феодал...
См. прим. к строфе 864. По скандинав...
От родственных чувств к братьям пон...
В раннее средневековье в подобных с...
Её роль в развитии сюжета исчерпана...
187 Сестра – хозяйка клада… / Ка...
Центр гуннской державы находился н...
  – Не сохранилось памятников, кот...
Но можно заметить, что этот «полити...
213 И золото не выдам, чтоб не по...
216 Мёльк – город в Австрии на бе...
226 До свадьбы разрешил маркгр...
232 Вновь пробудил сам дьявол…...
прим. к строфе 1295) должен был увид...
246 …чтоб только за семь дней / Д...
255 Швальбенфельд – местность...
264 Владетель Тронье в щепы раз...
269 …меч свой отвязав…  – В знак...
 – В происшедшей в доме Этцеля роков...
вестготский, так как в эпоху пересе...
Наконец, территории, на которых ра...
Королеве было важно услышать призн...
 – Этцель все ещё пребывает в неведе...
307 Коль ссора неизбежна, не мы...
На то время, пока происходит схватк...
См. строфы 2008, 2078, 2227. 31...
326 Оружье опустили вассалы се...
Поэтому он мог полагаться только на...
Рюдегер – воплощение рыцарской чес...
Самый же этот жест символизирует ег...
357 Коль ты с вассалом вместе со...
 – Переняв из более ранних сказаний...
371 Убит рукою женской храбрей...


напишите мне
Рейтинг@Mail.ru
edit